Красота форм. Совершенство функций. (с)
Ну да, результаты уже знаю, но все равно интересно.

Поняла, что значит F.Y.R.

Не могу понять, за что ставят такие оценки Турции? Ну ведь никакое выступление...

Кстати, кто-нить знает, что значит sikidim?

Комментарии
14.05.2007 в 00:55

Love? Truth? Beauty? I prefer negotiable securities.
Sikidim(тур.) = Shake(англ.) вроде так :)
14.05.2007 в 08:17

Красота форм. Совершенство функций. (с)
Злой Ворон Ага. Понятно. Тогда понятны его телодвижения. Глядя на которые, хотелось заржать в полный голос.
14.05.2007 в 09:07

"Республики нужны рога." (с)
насколько я знаю турецкий то sikidim, простите меня за грубость - fuck :shy:

может вы имели в виду şıkıdım - то это переводиться вроде как трали-вали....
14.05.2007 в 09:40

Красота форм. Совершенство функций. (с)
Neznakomka Хм... Не знаю, как пишется точно. Но так называлась песня, исполненная турецким конкурсантом. В общем, ничего хорошего...
14.05.2007 в 10:26

Love? Truth? Beauty? I prefer negotiable securities.
Neznakomka



Şıkıdım ;-)



Şıkıdım ("Shake") was originally from Tarkan's 1994 album lending its title to the album's name, A-Acayipsin (Hepsi Senin Mi?). It is a Sezen Aksu song, reproduced by Laurent Marimbert and re-mixed by Yves Jaget for the European music market and included in Tarkan's compilation album Tarkan in 1998. It was released as a single after the success of his previous single "Şımarık" in 1999.
14.05.2007 в 10:41

Красота форм. Совершенство функций. (с)
14.05.2007 в 10:44

Love? Truth? Beauty? I prefer negotiable securities.
belissima



а? :shuffle:
14.05.2007 в 11:00

Красота форм. Совершенство функций. (с)
Злой Ворон Это вроде спасибо :) не нашла более подходящего смайла
14.05.2007 в 12:04

Love? Truth? Beauty? I prefer negotiable securities.
belissima



Незачто :)